भारतीय भाषाएं और अनुवाद साहित्य

Main Article Content

कविता पाटील

Abstract

यह शोध पत्र भारतीय भाषाओं और अनुवाद साहित्य के महत्व पर प्रकाश डालता है। भारत, प्राचीन काल से ही बहुसांस्कृतिक और बहुभाषिक राष्ट्र रहा है, जिसकी पहचान अनुवाद साहित्य के कारण वैश्विक स्तर पर स्थापित हुई है। अनुवाद केवल भाषाओं के बीच संवाद नहीं, बल्कि भाषा की सौंदर्य चेतना और वैचारिक एकता का सेतु है। यह वेदों, प्राचीन ग्रंथों, और भक्तिकालीन काव्य से लेकर आधुनिक विज्ञान तक के ज्ञान को विभिन्न भारतीय भाषाओं में प्रसारित करता है, जिससे समाज में सहिष्णुता और सामूहिकता का बोध होता है। यह दर्शाता है कि 24 प्रमुख भाषाओं के बावजूद, भारत का मूल चिंतन एक ही है। अनुवाद साहित्य के माध्यम से ही हम क्षेत्रीय और आदिवासी साहित्य की केंद्रीयता को समझते हैं, जिससे भारतीयता की मूल अवधारणा का विकास होता है और यह विश्व संस्कृति को संबोधित करता है। अनुवादक इस प्रक्रिया का अहम हिस्सा है।

Article Details

Section

Research Articles

Author Biography

कविता पाटील

शोधार्थी, हिन्दी विभाग, कर्नाटक विश्वविद्यालय, धारवाड़।

 

How to Cite

कविता पाटील. (2025). भारतीय भाषाएं और अनुवाद साहित्य. ಅಕ್ಷರಸೂರ್ಯ (AKSHARASURYA), 8(05), 95 to 99. https://aksharasurya.com/index.php/latest/article/view/1506

References

भारतीय साहित्य और अनुवाद

अनुवाद विज्ञान की भूमिका

वैश्विक संदर्भ में अनुवाद की भूमिका

अनुवाद का नया विमर्श